Зоопарк, зверинец

ЗООПАРК, ЗВЕРИНЕЦ — дорога вместе с большим человеком (если звери ухоженные);

нежеланные встречи (если звери неухоженные и волнуются в клетках).

Зима

ЗИМА — не в сезон — улучшение денежных дел;

сильный мороз — злая жена (для молодых), испуг (для женатых).

Земля

ЗЕМЛЯ — покрытая зеленью или мхом — богатая женитьба;

копать к похоронам скорым;

лежать на земле — мелкие неприятности;

рыть (если мягкая земля) — скорое завершение дел;

земле­трясение — к войне, смуте, возможность безумия спящего; совершенные перемены к лучшему, если невредим;

дали землю — богатство, благополучие в зависимости от размера и вида;

кра­сивая, живописная и очень ухоженная земля — красивая жена и счастливый брак;

подземные ходы (долго идти) — трудные достижения чести и богатства, в делах вредит отчаяние и крити­канство;

потеряться в подземных ходах — скорая прибыльная дорога;

земля шевелится — счастливые перемены.

Здание

ЗДАНИЕ — перемены (чем выше здание, тем успешней дела).

Звёзды

ЗВЕЗДЫ — яркие — много счастья, верная любовь;

тусклые — опасность;

вечерние — напрасная любовь;

орденские — глупость;

одна-две — радостные вести;

падающие — см. падать;

тусклая одна звезда — болезнь матери или жены, близкой женщины; потеря денег или зрения.

Затмение

ЗАТМЕНИЕ (редкий сон) — болезнь близкого человека;

затмение Луны — сильная горькая любовь, любовь принесет горе.

Заря

ЗАРЯ — веселье; счастливая весть;

замужество, разрешение всех дел (для девицы).

Замок

ЗАМОК — видеть — исполнение желаний;

войти — нежданное счастье, свадьба с недавно знакомым;

жить в замке — богатство,

(для женщины) — нежеланный покровитель;

выходить из замка (оставлять) — нарушение обещаний, разрыв отношений личных или деловых;

пылающий — хорошие последствия;

закрытые ворота — помехи, препятствия, независимые от спящего, рок.

Зал, зала (ожидания)

ЗАЛ, ЗАЛА (ожидания) — любовная тоска уйдет;

большая зала — приятная встреча.

Заграница

ЗАГРАНИЦА — странные перемены, неестественное положение или отношения.

Забор, изгородь

ЗАБОР — изгородь — разлука с близким человеком; препятствие;

дыра в заборе — к смерти того, чей забор;

дыра в собственном заборе — опасность утраты;

видеть что-нибудь сквозь дыру — сожаление о потерянном;

плетень, живая изгородь — ссоры, помехи в женитьбе, преграды в личном;

перешагнуть, перепрыгнуть — выход из затруднения в личном. 

Дыра

ДЫРА — упасть в нее — попасть в скверную компанию.

Дым

ДЫМ — в комнате — близкий скандал;

от множества курящих -общее мнение, согласие в важных делах;

на улице дым — разочарование (в зависимости от густоты);

много вдали — к очень важным вестям через некоторое время;

запах дыма, гари — печаль, неловкость.

Дорога, железная дорога

ДОРОГА — идти по дороге — печаль, тяжелая работа;

кривая, в ухабах — убытки;

железная дорога — успешные дела;

новая — перемена в делах, кризис;

поезд встречать — деловое предложение;

кто-то сходит с поезда — предложение через друга;

быть в поезде — приглашение очень важное;

узкая дорога — соблазн;

широкая, прямая — нескорый будущий успех;

песчаная, с травой,

красивая дорожка — счастье в личном

Дом

ДОМ — видеть неизвестный дом для женщины — личная жизнь и отношения с кем-то (как выглядит — такие отношения);

для мужчины — опасность;

строить — к улучшению, к счастью в личном;

крыть — убытки;

мести в доме — к гостям;

кто-то метет — к потере;

полы мыть — к смерти, к разлуке;

крыша провалилась, дыра — переезд;

находиться дома — неприятность, сплетни;

горящий дом — большая радость;

красить дом — к переезду;

видеть небо через обвалившуюся крышу — счастливые вести;

дом деда или бабки — смерть в семье, большие беды;

покинуть дом (для девицы) — любовные неурядицы;

видеть свой собственный дом — ожидание лучшего;

перемены в обстановке — к гостям;

пустой — разочарование в личном;

рушится — к полным переменам, хорошим, если спящий невредим (см. катастрофа).

Дождь

ДОЖДЬ — зряшная потеря времени;

тихий — оправдание;

сильный — большая неудача;

промокнуть — застой, болезнь;

с солнцем, слепой дождик — приятная перемена;

намочил голову — страсть.

Деревня

ДЕРЕВНЯ — к счастью;

искать дом чей-то в деревне — переживания из-за сплетен, скандалов.

Дворец

ДВОРЕЦ — неожиданная удача;

(для женщины, девицы) — встреча человека с положением.

Двор

ДВОР — чистый — радость;

грязный, запущенный — скука.

Движение

ДВИЖЕНИЕ (на дороге) — сильное — трудности в личном, помехи.

Двери

ДВЕРИ — открытые — разделенная любовь,

щедрое приношение

запертые — препятствие, встреча с неприятными людьми;

горящие — визит друзей;

новые — к рождению сына;

открываются - любовь (для женщин), женщина (для мужчин);

не находить дверей — препятствие;

распахнулись — во всех делах успех.